quarta-feira, 4 de maio de 2011
IMPEDIMENTO
há tempo
que não sinto
uma alegria genuina
irrompida no fundo do peito...
há tempo
que não admiro
aquela paisagem velha
estampada no fim da rua...
há tempo
que não choro
uma lágrima pacífica
nascida de um perfeito entendimento...
há tempo
que não ouso
aquela palavra maluca
dirigida no momento oportuno...
Publicado por ♥ Safyra ♥
Índice: poesia 'safira' (1995)
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Poemas de Safyra também no YouTube
Textos Poéticos de Safyra
ARQUIVO
ADMINISTRADORAS
NAUFRÁGIO
Black Wolf Tribute - Long Life to the wolves
ÍNDICE
- 04/out)
- 08/março/11
- 1993
- 2 meses de humanity / tessituras
- 2002
- 2010
- 2011/12
- 2012-13
- 2013
- A CASA DA TREZE
- Agradecimento
- ALGUM TEMPO
- aniversário
- APL
- article
- August 2001
- autor desconhecido
- autor diverso
- BARCA
- bilíngue
- BORBOLETA
- CANTARVENTO
- CICLO
- CIRCUITO
- CORES QUE RONDAM
- CORPO CANSADO
- de sílvia oliveira e irineu volpato
- DECEMBER
- DECLARAÇÃO
- descompasso
- DESTINO
- dia da mulher - março/12
- DÍSPARES
- diversos
- diversos (desafio dos 10 +/-)
- ENCANTO
- ENCONTRO
- HABEAS CORPUS
- Homenagem
- humanity tessituras
- LABIRINTO
- lançamento de livro
- LIRACICABA
- MAJESTADE
- MAR(IN)TIMA
- MARESIA
- mensagem avulsa
- mensagem homenagem
- METAMORFOSE
- NA VERDADE...
- NAUFRÁGIO
- ONÍRICO
- OPÇÃO
- OUTONO
- PASSAGEM
- PAZ
- pensamento
- poema 'oração'
- poema homenagem papai 3 meses 'tombamento'
- poema tipo motema
- poemhunter
- poesia 'antologia poética'
- poesia 'avulsa'
- poesia 'avulsa' 1984/2011
- poesia 'avulsa' 1989
- poesia 'avulsa' 1990/2011
- poesia 'avulsa' 1992
- poesia 'avulsa' 1992/93
- poesia 'avulsa' 1993/94
- poesia 'avulsa' 1994
- poesia 'avulsa' 1997
- poesia 'avulsa' 1998
- poesia 'avulsa' 2007
- poesia 'avulsa' 2008/11
- poesia 'avulsa' 2009
- poesia 'avulsa' 2011
- poesia 'avulsa' e inédita
- poesia 'coletânea'
- poesia 'cronos'
- poesia 'cronos' (ou 'pedra de toque')
- poesia 'cronos' (visual)
- poesia 'gosto de beijo'
- poesia 'homenagem'
- poesia 'humanity'
- poesia 'humanity' / tessituras
- poesia 'ímpares'
- poesia 'ímpares' - sílvia oliveira e otacílio monteiro
- poesia 'ímpares' - sílvia oliveira e otacílio monteiro/1998
- poesia 'ímpares' - sílvia oliveira e otacílio monteiro/1998 - p. 14
- poesia 'litoral'
- poesia 'momentum'
- poesia 'outono azul'
- poesia 'pedra de toque'
- poesia 'poemhunter'
- poesia 'poemhunter' 2008
- poesia 'prece' (são francisco
- poesia 'safira'
- poesia 'safira' (1995)
- poesia 'safira' homenagem ao dia da mulher
- poesia 'tríade'
- poesia 'tríade' (visual)
- poesia (aliteração em v)
- poesia (aliteração)
- poesia (base livro místico hebraico - versão poética/1992)
- poesia (eleven)
- poesia (hai kai)
- poesia (mensagem) estrangeira
- poesia (prece) estrangeira
- poesia (visual)
- poesia acróstico - homenagem dia da mulher
- poesia acróstico (disfarçado)
- poesia aliteração
- poesia autor desconhecido
- POESIA AUTOR DIVERSO
- poesia bilíngue - humanity
- poesia bilíngue - humanity / tessituras - 2012
- poesia citação
- poesia de autor diverso - celebração
- poesia de autor diverso - procurar uma coisa...
- poesia de homenagem
- poesia diversa
- poesia época 'sampa'
- poesia estrangeira
- poesia estrangeira (abrindo livreto 'Humanity'
- poesia estrangeira (abrindo livreto 'Humanity')
- poesia estrangeira (poet Rumi)
- poesia estrangeira (recent)
- poesia estrangeira homenagem dia santo
- poesia homenagem
- poesia homenagem - 'tríade'
- POESIA HOMENAGEM 245 ANOS PIRACICABA
- poesia inéd fev
- poesia inglês (recente)
- poesia livro bilíngue - s. oliveira / i. volpato
- poesia nova 2012
- poesia premiada em concurso
- poesia rima encadeada
- poesia visual
- poetry - fall/winter 2003
- poetry series
- PRECIPÍCIO
- PRESENÇA
- PROXIMIDADE
- quote by Duckworth
- RECOMEÇO
- REENCONTRO
- SAFIRA
- Saint Valentine´s Day
- SAUDADE
- SELO
- SEM PODER
- SEQUÊNCIA
- sílvia oliveira e otacílio monteiro
- song lyrics
- TEMPO-ESPELHO
- tessituras (2012)
- texto fev/11
- VESTÍGIO
- VIDEOS
- VOCATIVO
1 COMENTE AQUI:
Silvia, não se reprima. Ouse! Um beijo de luz.
Postar um comentário